{"product_id":"9781589830769","title":"Secondary Parallelism: A Study of Translation Technique in LXX Proverbs","description":"\u003cp\u003eThe Septuagint translates the Hebrew of Proverbs freely. Therefore LXX Proverbs cannot simply be translated back into Hebrew to determine an underlying Hebrew source text. The translator's techniques and possible translational alterations must be considered along with religious, moral, social, and economic influences. This volume shows particularly how dynamic Hebrew parallelisms became more static in translation. The translator's tendency to produce closely corresponding lines is striking. \u003ci\u003eSecondary Parallelism\u003c\/i\u003e urges scholars, commentators, and Bible translators to consider these issues before using LXX Proverbs for \"better\" parallelisms to correct the Masoretic Hebrew Text.\u003c\/p\u003e\u003cp\u003ePaperback edition is available from the Society of Biblical Literature (www.sbl-site.org)\u003c\/p\u003e","brand":"Society of Biblical Literature","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47061906620656,"sku":"9781589830769","price":39.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0737\/7593\/9824\/files\/9781589830769_p0.jpg?v=1763803845","url":"https:\/\/shop-qa.barnesandnoble.com\/products\/9781589830769","provider":"Barnes \u0026 Noble (DEV)","version":"1.0","type":"link"}