Vlad The 3rd, Known As The Impeler
When I was Dracula Sixth Edition
When I was Dracula Sixth Edition
Couldn't load pickup availability
Polidori to Byron
"my beloved master... I hereby send you some of my modest poems (I fake modesty!)).
I vo empiendo ilmiocor di Voi
Il miei di,i miei versi/le mie van speranze
Colpa dAmor,che senza che mi perdonasse
Ha fatto me un schiavo del tu cor
Et poi p gioia/o perun difetto darte
El scelse me p esser/ Vostro pittor
Dipingo onni giorno Vostra beltade
Che va onni tormento,/ogni dolor
From Santo Lo del miracolo, 12th of June 1816
Byron to Polidori
"Beloved friend.I must agree that you improved(a kind of... (hah! !))
I will get to Lake Geneva soon(we are in Provence)"
This old one of you is far better and modern
Se i ti fiameggio su la spiaggia del tepom
I agree that you show real talent( not as much as in English, may be...)"
Avignon,French Empire
13th of June 1816
Polidori to Byron
"This morning Inspiration payed me visit
Pria ch'io vedessi le stelle
Un lungo 'nferno di lagrime morte
Sovra ilmeocor fue
Poetando il cielo & poetando il mare
Sempre sognando te
I porto me stesso
In su questo monte...
Still got to get to its end...hopefully You may like it"
Genf (nearby it)
14th of June 1816
Byron to Polidori
"Beloved friend, I notice that you are in quite a religious mood(if that is the end of the poem
Alalba rinaque lalma terrena :
Ruggiada umile chefuggia innanzi
Le mie guance lagrimose
(Nascose dal velo misero).
Minos legava lAmore alodio
Quadol beato nocchiero celeste apparve a me:
Langelo cantava, il core ridea..."
Polidori to Byron
"gratefully for yours beloved friendship ...kind of nostalgic, in the same mood, missing my purgatorio:
Lunghessol mattino rosseggial ricordo
Del angelo snelletto leggero chividi quand era
Un peregrin
Lala sua ha tolto
Il pianto del cor
Portando pace verace amor"
Byron to Polidori
"Haha! You seemd to be in love and affraid to agree it! The greatest poet on Earth, Goethe,said :Enjoy when you can (I donot remember it all, but as it is said in your gracefull Italia:facille amare,difficile dimenticare (corect me if wrong!)).
Look at me!I am writting in Italian, too.haha! Love brings more love, isnt it so,dearest friend? ? ?"
Polidori to Byron
" Io stava con li occhi drizzati ver lo sol che uscia
Dal cor del angel
Quando quel lume apri la porta del ciel...
Do I improve?"
Byron to Polidori
" with this one I believe you do
Langel di Dio
Con le duo chiavi in ambo le mani
Apri le duo porte
Passai p prima
Di tanto in tanto ritorna
et a li occhi de la mente la seconda si vede
Did you really...see the paradise? ?
Let me introduce you a new form of poetry from Japan
Quandisonsolo
Discendo nel me steso
P cercare te
Un dolce sogno
Le foglie cadute
E' primavera
Parole sante
Divin cantilena
Canta dentrol cor
Delregno santo
Purcanterei in parte
Ove fu' io"
Polidori to Byron
"Canto del Angel
Quand soma e sema &
Sema e soma
Good you learn Italian.
Byron to Polidori
"You are getting great now!
Et poi rinacque
In lucente grazia
L Amor si spense
A true haiku can be read both ways...but the meaning of this one gets so diverse..."
Polidori to Byron
"In questo marmo bianco,/ che i rivedo ora
|et solo giace l tempo,lo spazio corre vuoto|
Mille petal di rose / far discovrir lAmor
|il qua e' or lontano et il lontan e' qua|
Se fosse ier venuto / o laltroier, il cor
|et onni di non credo poter sentirti mai|
Per via sua vada / et cerca noi ancora
Di questa dolce gioia/ locor poi sinnamora
|e' e non e' il sole che noi abbiam creato|
Et non rimembra mai/ il suo gran dolor
|il ciel e' senza stelle il mar e' senza acqua|
Et i camino solo/ et ti ricercancor
|vederti io spero,senza sperar omai|
Et questo far non far/ di di' in di' maccora
...
"
Byron to Polidori
"haha!!!So?absint is the post stress drink?!? What is "je mappel Miki"?I will go to Transilvania.Last night I dreamed it will unite with Wallachia and Moldavia and some 100years (and so)later, they will separate...
Su per il sogno
che ebbi quel di
quandDio lAngel lascio a cantar...
30,40 de poeme?exagerezi.sper sa te (mai?) placa"
Share
