Modern Language Association of America
Approaches to Teaching Tolstoy's Anna Karenina
Approaches to Teaching Tolstoy's Anna Karenina
Couldn't load pickup availability
Tolstoy's Anna Karenina is probably the most often taught nineteenth-century Russian novel in the American academy. Teachers have found that including this virtuoso work of art on a syllabus reaps many rewards, especially in courses that connect texts thematically (e.g., Adultery in the Novel) or theoretically (e.g., Russian Literature into Film, Theory of Narrative). It also stirs up heated classroom discussionon sex and sexuality, dysfunction in the family, gender roles, society's hypocrisy and cruelty. But because of translation and transliteration problems, the peculiarity of Russian names and terms, the unfamiliarity of Russian geography and history, and the very size of the novel, teaching it presents challenges. This volume, the seventy-eighth in the MLA's Approaches to Teaching series, provides a comprehensive resource for dealing with these difficulties. The introduction contains a section on the complicated issue of names in Anna Karenina and another on the setting: time and space in the novel, Moscow versus Petersburg, the Russian country estate, travel, the railroad. Part 1, "Materials," discusses and evaluates English translations and Russian editions of Anna Karenina and recommends works in the critical literature. In part 2, "Approaches," twenty-two seasoned instructors of the novel describe their classroom experiences and suggest ways of introducing students to this powerful work; topics include ideas in Anna Karenina, agrarian issues, Tolstoy's antiphilosophical philosophy, Tolstoy versus Dostoevsky, Anna's dreams, and the reader's moral education.
Share
