Floricanto Press
Dictatorship
Dictatorship
Couldn't load pickup availability
Peter A. Neissa was born in Bogota, Colombia, and received a Ph.D. in Hispanic Studies from Boston College and a Masters from Harvard University. At Boston College, he earned the Donald J. White Teaching Excellence Award. He also taught Spanish Language and Latin American Literature at Harvard University where he earned the Distinguished Teaching Award from the Derek Bok Center for Teaching and Learning for eight consecutive semesters. Dr. Neissa has published articles and book reviews as well as two historical novels: The Druglord and Under False Colors, which trace the history of Colombian drug trafficking. Dr. Neissa is currently the Chair of the Spanish Department at Phillips Academy in Andover, Massachusetts.
Cervantes observed that reading a text in translation is like looking at the back of a tapestry. Neissa wrestles with some of the issues implied in this statement in his scrutiny of the distortions, imperfections, and misrepresentations to which the transference of texts from Spanish to English inevitably lead in the case of three novels of dictatorship by Zalamea, Garcia Marquez, and Vargas Llosa. This is due not only to the paradox and power of the written word within specific cultural contexts, but also to the difficulties, dangers, and at times even abuses, that come from "passing off" a text from one language to another. The end result is that accuracy, authenticity, and truth are often sacrificed for the sake of ideological priorities, political correctness, and hegemonic control. Ironically, these are the same consequences of dictatorial tactics exercised at the expense of individuality and freedom that are portrayed in the very texts selected for this compelling comparative study that will appeal to scholars and lay readers alike.
Harry L. Rosser, Latin American Literature & Area Studies,
Associate Professor, Latin American Literature, Director, Latin American Studies, Boston College.
Share
